“唐突”,一个汉语常用词,形容言语或行为很鲁莽、不礼貌,触犯了对方。
这是我们现在仍经常用的词儿,但是您绝对想不到,就是这个词,却藏着匈奴突然消失的秘密。
公元304年,刘渊建立“汉赵”政权,这是匈奴在中国历史上最后一次亮相,之后,匈奴突然消失,传说中,北匈奴西迁至伏尔加河,在阿提拉带领下,建立匈人帝国,成为欧洲闻风丧胆的“上帝之鞭,也就是今天的匈牙利。
划重点:西迁至伏尔加河!也就是今天卡尔梅克人的地盘。
但是,卡尔梅克国立大学的历史学家,却跟我说:错了!
突然消失的匈奴人,不是去了匈牙利,而是去了“唐突”。

我听了很纳闷,什么去了唐突??后来才知道,原来,我们用的“唐突”,不是汉语,它是古突厥语!
它的原词,是古突厥语的tonguz,它的另一个音译,你一定、绝对、百分百听过——通古斯!
唐突就是“通古斯”旧译,也翻译成唐努。唐突是一个外来词。
“通古斯”这个词,源自古老的突厥语tonguz,意思是“野猪”,由于当地人有特殊的野猪崇拜,所以,以通古斯人自称;
而在汉语中,通古斯还有另一个音译,就是清太祖的名字:努尔哈赤,“野猪皮”努尔哈赤的词根、正是通古斯。

《诗·小雅·渐渐之石》中,郑玄就说“唐突难禁制”,这意思就是说我像个唐突(野猪)一样无法克制。
换句话说,唐突之所以成了我们汉语中形容“冒犯莽撞”的词,因为它的古突厥语本意是“野猪”。
我们现在说唐突,比如恕我唐突,请给我点赞,其实就是恕我“野猪”了。
但是,请特别注意一个细节:
大汉时突厥还不存在呢,当时北方草原上的帝国,是匈奴!

从这个大汉时的外来词,我们可以大胆推断——
5世纪突然消失的匈奴语,极可能就是古突厥语!
所以“单于”汉朝时的发音, 词根是古突厥语动词 tar-,意为“扩张”,引申为“统辖广袤疆域的君主”。
再到后来,加了人的后缀,成了“达干/答剌罕”(tarqan),也就是我们后来说的:可汗。
就像木兰辞里说的:昨夜见军帖,可汗大点兵。

上帝之鞭阿提拉,带领匈奴西迁,绝非虚构,但是在公元469年,匈人最后的领袖邓吉西克阵亡后,匈人帝国即在欧洲灭亡,即使匈牙利人是匈奴后裔,但也没了半点匈奴痕迹。
而还有一支匈奴人,无人注意,他们没有南下,也没有西迁,而是进入了北海(今贝加尔湖)密林,成为了渔猎的林中百姓。
也就是后来被成吉思汗长子术赤征服的图瓦人、布里亚特人、瓦剌人、雅库特人。
所以外蒙古学者认为:兀良哈、瓦剌就是匈奴后裔,蜈蚣扣、厂字襟,是匈奴服装,而蒙古祖先丁零是交领右衽。

另外再说一个冷知识,我们今天说的贝加尔湖,不是俄语,是汉语,Байкал,就是音译汉语的“北海”,汉朝时的发音,当年苏武就在那儿牧羊,今天布里亚特人还叫“北海”,很难说他们和大汉、和匈奴没关系;
还有西伯利亚Сибирь,实际上就是汉语中的鲜卑,鲜卑也是我们大汉给命名的,颜师古注《汉书》时说:“犀毗,胡带之鉤也。亦曰鮮卑,亦謂師比”,这个鲜卑是胡人腰带的名字,然后,被我们借指为族名,今天复原北魏胡服,还能看到鲜卑。
鲜卑另一个音译师比、是不是更接近西伯利亚发音?
语言即历史!语言本身记录的历史暗合,远超出我们的想象。

一鼎盈提示:文章来自网络,不代表本站观点。